2018/12/12

書單紀錄|繪本小聚會12/12

今天的繪本小聚會,我們從上個月來不及講的Jon Agee新作品The Wall In the Middle Of The Book開始說起。在繪本裡,跨頁的圖總會被中間裝幀的需要吃掉一些,於是在兩頁之間設一道牆為故事的主軸,避免圖被吃掉的困擾,成了Jon Agee創造這個故事的動機。故事裡呈現作者一貫的幽默感,牆的兩邊有各自的情節演進與預期之外的溫暖笑點,在富有樂趣的閱讀裡,推翻既有的認知。
Three Balls Of Wool (can change the world)與Seven Pablos在先前的預告中略有說明過,是兩個屬於公民議題的主題,雖然有些嚴肅,但陳述方式的巧思在文本與圖畫中,都有其精彩之處,值得咀嚼思考。會找機會以文字詳述介紹。

這個月日文繪本的主題是介紹荒井良二。一開始明潔為我們讀了そりゃあもう いい日だったよ(那真是太棒的一天),是一隻布娃娃熊收到一封「真的熊」寄來的舞會邀請函的故事,我們跟著布娃娃熊出發前往舞會,像一段充滿樂音的旅程,布娃娃熊因為受到一路上陌生人的熱心相待,以及舞會中的盡興玩耍,讓布娃娃熊直呼,「這真是太棒的一天了」。
隨後,明潔為我們翻譯一段NHK對荒井的採訪,讓我們更認識這位心裡像孩子一般真誠、柔軟的創作者。
【英文書單】
The Wall In The Middle Of The Book
Three Balls Of Wool (can change the world)
Seven Pablos
【日文書單】
そりゃあもう いい日だったよ(那真是太棒的一天)
たいようオルガン(太陽管風琴)
ぼくらのエコー(我們的歌聲)
えほんのこども(繪本小小孩)

沒有自動替代文字。

圖像裡可能有文字
圖像裡可能有戶外
圖像裡可能有文字
沒有自動替代文字。
沒有自動替代文字。
沒有自動替代文字。

沒有留言:

張貼留言